S’escriu amb majúscula inicial quan forma part del nom propi d’un òrgan concret individualitzat, tant si se’n menciona la denominació completa com si apareix abreujada i pot ser substituïda en el mateix context pel nom propi complet; per exemple, quan és introduïda per l’article definit:
Traslladarem la petició al Deganat de la Facultat de Filologia.
El Deganat Autonòmic dels Registradors de Catalunya s’incorpora al Tribunal Arbitral de Barcelona.
Traslladarem la petició al Deganat. (Es referix a un deganat concret.)
Però este substantiu s’escriu amb minúscula quan està determinat per un possessiu, demostratiu, quantitatiu o indefinit, o per una expressió que servix per a referir-se a este element mencionat en el discurs (el nostre deganat, este deganat, l’esmentat deganat...), o quan apareix en plural o va acompanyat per un adjectiu o un altre complement amb valor especificatiu que no és la part específica del nom propi de l’òrgan, ja que en estos casos no es tracta d’un nom propi abreujat, sinó d’un nom comú amb el significat lèxic usual:
Este deganat es caracteritza per la transparència en la gestió.
En qualsevol moment, si es demostra l’incompliment de les condicions pactades, el nostre deganat podrà revocar l’ajuda.
Els deganats de lletres espanyols manifesten la seua inquietud pel deteriorament de les universitats públiques.
El deganat de la nostra facultat ha estudiat les sol·licituds de beques.
Vegeu també:
- Departaments, servicis i òrgans de gestió d’institucions públiques i privades (criteris de traducció)
- Òrgans (criteris generals)