S’escriu amb majúscula quan forma part del nom propi d’una emissora:
Treballa en Ràdio València.
De les cinc emissores esmentades, Ràdio Moscou i Ràdio Exterior d’Espanya produïen els programes als seus estudis.
Però este substantiu s’escriu amb minúscula quan està determinat per un possessiu, demostratiu, quantitatiu o indefinit, o per una expressió que servix per a referir-se a este element mencionat en el discurs (la nostra ràdio, esta ràdio, l’esmentada ràdio...), o quan apareix en plural o va acompanyat per un adjectiu o un altre complement amb valor especificatiu que no és la part específica del nom propi de l’emissora, ja que en estos casos es tracta d’un nom comú amb el significat lèxic usual:
Em sembla que la nostra ràdio té els dies comptats.
Cada ràdio té assignada una longitud d’ona determinada.
La ràdio objecte d’estudi fa de mitjana tres entrevistes a personatges d’actualitat cada setmana.
Les ràdios pirates causen unes pèrdues molt quantioses al sector.
Pel que fa al substantiu emissora, no sol formar part del nom propi, i per tant s’escriu amb minúscula:
Sovint sent l’emissora Ona Internacional.
Vegeu també:
- Empreses i entitats privades (criteris de traducció)
- Empreses i establiments comercials (criteris generals)