Quan es tracta d’una orde concreta de la qual es menciona la denominació completa, s’escriu amb majúscula inicial la primera paraula d’esta denominació, a més dels noms propis que puga contindre:
Han publicat l’Orde de convocatòria d’ajudes per a menjadors escolars de les escoles d’Educació Primària.
Per contra, s’escriu amb minúscula si s’usa com a nom comú; concretament, quan s’utilitza en sentit genèric, o bé quan està determinat per un possessiu, demostratiu, quantitatiu o indefinit, o per una expressió que servix per a referir-se a una orde mencionada en el discurs, o quan apareix en plural o va acompanyat d’un adjectiu o un altre complement especificatiu que no és la seua denominació pròpia:
Ha entrat en vigor una orde que regula les ajudes per a cooperatives.
L’orde esmentada regula les ajudes per a la rehabilitació d’habitatges.
Faran una llista amb les ordes publicades el primer semestre.
Hem de llegir l’orde que s’aprovà la setmana passada.
També s’escriu amb minúscula el substantiu orde precedit de l’article determinat quan no se’n fa menció amb la denominació completa i el referent és clar pel context, ja que en este cas l’article té un mer valor anafòric, equivalent a esta orde, la mencionada orde:
L’article 2 fa referència a l’àmbit d’aplicació de l’orde.
Vegeu també:
- Documentació oficial i disposicions normatives (criteris de traducció)
- Títols de documents (criteris generals)